Когато през 1960 г. излиза краткия разказ „Цветя за Алджърнън” (Flowers for Algernon), авторът му Даниъл Кийс не е предполагал, че ще предизвика толкова неописуем интерес, че ще му се наложи да включи нови персонажи и да го превърне в роман, превеждан на множество езици, филмиран за телевизията и за киното.
Романът е потресаващ разказ за Чарли Гордън, едно почти лишено от разум същество, пълно догоре с всеопрощаваща доброта. Отхвърлен от семейството си, психологически тормозен от колегите си в пекарната, където извършва най-неблагодарната работа, Чарли не осъзнава размерите на неприемането и не е способен да различи нюансите на подигравателното и снизходително отношение към себе си. До момента, в който благодарение на научен експеримент той се превръща в гений, способен да чете текстове на чужди езици, да общува за висша математика, да обхване максимума от затвореното в книги човешко познание. И същевременно да види себе си и хората в живота си в светлината на предишната реалност, да състрадава, да изпита цялата палитра от емоции за един кратък миг, равняващ се на години човешко развитие.
Границите на интелигентността му достигат изумителни висоти, но едновременно с появата на его, осъзнаването, спомените и целия път на порастване Чарли се оказва във водовъртежа на морални дилеми, емоционални блокажи и самоопознаване. Но той не е сам в тази клетка, в която не е имал доброволния избор да влезе. Експериментът включва и бяло мишле на име Алджърнън, което е единственото друго същество с успешно запазена интелигентност.
„Цветя за Алджърнън” разглежда канавата на човешките отношения в и извън различността, границите на страховете и стигмите към хората „извън норма”. Романът е написан под формата на дневник, проследяващ многоаспектните трансформации на Чарли – едно скоростно пътуване от слабоумието през интелигентността до завръщането в първоначалното състояние. Пътуване, чиято цена е твърде висока, но все пак струваща си надникването както в необятните възможности на човешкия мозък да усвоява знание, така и в измеренията на човешката душа, съставена от любов.
Автор на текста: Христина Чопарова
Изображение: chitanka.info
Cдpyжeниe HЦAK "Hиe ви чyвaмe" e нocитeл нa изĸлючитeлнитe пpaвa дa пyблиĸyвa тaзи cтaтия